زمان کنونی: ۲۶ اردیبهشت ۱۴۰۳, ۰۸:۵۰ ب.ظ مهمان گرامی به انجمن مانشت خوش آمدید. برای استفاده از تمامی امکانات انجمن می‌توانید عضو شوید.
گزینه‌های شما (ورودثبت نام)

ترجمه

ارسال: #۲۱۱
۱۶ اردیبهشت ۱۳۹۴, ۰۱:۵۳ ب.ظ
ترجمه
by considering only the committed projection of a schedule S
ببخشید اینجا projection یعنی چی؟
۰
۰
یافتن تمامی ارسال‌های این کاربر
نقل قول این ارسال در یک پاسخ
ارسال: #۲۱۲
۱۶ اردیبهشت ۱۳۹۴, ۰۲:۵۴ ب.ظ (آخرین ویرایش در این ارسال: ۱۶ اردیبهشت ۱۳۹۴ ۰۲:۵۵ ب.ظ، توسط hnarghani.)
RE: ترجمه
(۱۶ اردیبهشت ۱۳۹۴ ۰۱:۵۳ ب.ظ)irpersian20 نوشته شده توسط:  by considering only the committed projection of a schedule S
ببخشید اینجا projection یعنی چی؟
(نمایش)فقط با در نظر گرفتن نمایش commitشده از یک زمانبندs

زندگی کوتاه است.
۱
۰
یافتن تمامی ارسال‌های این کاربر
نقل قول این ارسال در یک پاسخ
 سپاس‌گزاری شده توسط: irpersian20 , sa_ra
ارسال: #۲۱۳
۱۶ اردیبهشت ۱۳۹۴, ۱۰:۱۲ ب.ظ
ترجمه
Motivating example
یعنی مثال انگیزه؟
۰
۰
یافتن تمامی ارسال‌های این کاربر
نقل قول این ارسال در یک پاسخ
ارسال: #۲۱۴
۱۶ اردیبهشت ۱۳۹۴, ۱۰:۲۲ ب.ظ (آخرین ویرایش در این ارسال: ۱۶ اردیبهشت ۱۳۹۴ ۱۰:۲۴ ب.ظ، توسط MShariati.)
RE: ترجمه
(۱۶ اردیبهشت ۱۳۹۴ ۰۱:۵۳ ب.ظ)irpersian20 نوشته شده توسط:  by considering only the committed projection of a schedule S
ببخشید اینجا projection یعنی چی؟

با تنها مد نظر قرار دادن پرتوی انجام شده از زمانبندی S.

در مباحث نظری پایگاه داده، منظور از پرتو یا پروجکشن برگرداندن یک سری فیلدهای مشخص شده از یک رابطه (یا رکوردهای حاصل از دیگر عملیات) است. والله اعلم ...

(۱۶ اردیبهشت ۱۳۹۴ ۱۰:۱۲ ب.ظ)irpersian20 نوشته شده توسط:  Motivating example
یعنی مثال انگیزه؟

منظور مثالیه که جرقه‌ای در ذهن ما میزنه یا ما رو به پیگیری مطلب جذب می‌کنه.
۱
۰
یافتن تمامی ارسال‌های این کاربر
نقل قول این ارسال در یک پاسخ
 سپاس‌گزاری شده توسط: irpersian20
ارسال: #۲۱۵
۱۷ اردیبهشت ۱۳۹۴, ۰۶:۱۰ ب.ظ
RE: ترجمه
لطفا این پاراگراف رو همShy
physically, database servers are dedicated computers that hold the actual databases and run only the DBMS and related software. Database servers are usually multiprocessor computers, with generous memory and RAID disk arrays used for stable storage. RAID is used for recovery of data if any of the disks fail.
۰
۰
یافتن تمامی ارسال‌های این کاربر
نقل قول این ارسال در یک پاسخ
ارسال: #۲۱۶
۱۷ اردیبهشت ۱۳۹۴, ۰۹:۴۵ ب.ظ
ترجمه
schooling timesheet
سالام
این رو در CV یک نفر زده بود. یعنی چه؟
۰
۰
یافتن تمامی ارسال‌های این کاربر
نقل قول این ارسال در یک پاسخ
ارسال: #۲۱۷
۱۷ اردیبهشت ۱۳۹۴, ۱۱:۴۵ ب.ظ (آخرین ویرایش در این ارسال: ۱۸ اردیبهشت ۱۳۹۴ ۱۲:۰۰ ق.ظ، توسط MShariati.)
RE: ترجمه
(۱۷ اردیبهشت ۱۳۹۴ ۰۹:۴۵ ب.ظ)irpersian20 نوشته شده توسط:  schooling timesheet
این رو در CV یک نفر زده بود. یعنی چه؟

برنامه‌ی تدریس به تفکیک ساعت و موضوع

(۱۷ اردیبهشت ۱۳۹۴ ۰۶:۱۰ ب.ظ)sa_ra نوشته شده توسط:  لطفا این پاراگراف رو همShy
physically, database servers are dedicated computers that hold the actual databases and run only the DBMS and related software. Database servers are usually multiprocessor computers, with generous memory and RAID disk arrays used for stable storage. RAID is used for recovery of data if any of the disks fail.

به لحاظ فیزیکی، سرورهای پایگاه‌داده کامپیوترهای مخصوصی هستند که پایگاه‌داده‌های واقعی را نگهداری می‌کنند و فقط DBMS و نرم‌افزارهای مرتبط را اجرا می‌کنند. سرورهای پایگاه‌داده معمولاً کامپیوترهایی چند پردازنده هستند، با حافظه‌ی بزرگ و آرایه‌های دیسک RAIDای که برای ذخیره‌سازی پایدار بکار رفته‌اند. RAID برای این استفاده می‌شود که در صورت خطا در هر یک از دیسک‌ها، داده ترمیم شود.
۰
۰
یافتن تمامی ارسال‌های این کاربر
نقل قول این ارسال در یک پاسخ
 سپاس‌گزاری شده توسط: irpersian20 , sa_ra
ارسال: #۲۱۸
۱۸ اردیبهشت ۱۳۹۴, ۰۵:۵۸ ب.ظ
RE: ترجمه
سلام
لطفا این پارگراف رو هم واسم ترجمه کنید.Shy
خیلی ممنون*
Hardware database accelerators, connected to one or more servers via a high-speed channel, are also used in large volume transaction processing environments. DBMSs are found at the heart of most database applications. DBMSs may be built around a custom multitasking kernel with built-in networking support, but modern DBMSs typically rely on a standard operating system to provide these functions.
۰
۰
یافتن تمامی ارسال‌های این کاربر
نقل قول این ارسال در یک پاسخ
ارسال: #۲۱۹
۱۸ اردیبهشت ۱۳۹۴, ۱۱:۲۷ ب.ظ
ترجمه
سلام
عذرخواهی

مهمان عزیز شما قادر به مشاهده پیوندهای انجمن مانشت نمی‌باشید. جهت مشاهده پیوندها ثبت نام کنید.
۰
۰
یافتن تمامی ارسال‌های این کاربر
نقل قول این ارسال در یک پاسخ
ارسال: #۲۲۰
۱۸ اردیبهشت ۱۳۹۴, ۱۱:۳۷ ب.ظ (آخرین ویرایش در این ارسال: ۱۸ اردیبهشت ۱۳۹۴ ۱۱:۳۸ ب.ظ، توسط Sadi_gh.)
RE: ترجمه
(۱۸ اردیبهشت ۱۳۹۴ ۰۵:۵۸ ب.ظ)sa_ra نوشته شده توسط:  سلام
لطفا این پارگراف رو هم واسم ترجمه کنید.Shy
خیلی ممنون*
Hardware database accelerators, connected to one or more servers via a high-speed channel, are also used in large volume transaction processing environments. DBMSs are found at the heart of most database applications. DBMSs may be built around a custom multitasking kernel with built-in networking support, but modern DBMSs typically rely on a standard operating system to provide these functions.

ترجمه :
" شتاب دهنده های سخت افزاری پایگاه داده که توسط یک کانال پرسرعت به یک یا چند سرور وصل شده اند،همچنین در محیط های فرآیند تراکنش های حجیم نیز استفاده می شوند.DBMS ها در قسمت مرکزی{اصلی} اکثر برنامه های کاربردی پایگاه داده یافت میشوند.DBMS ها ممکن است بر پایه ی یک هسته چندکاره سفارشی با سیستم توکار پشتیبانی شبکه نیز ساخته شوند،اما DBMS های امروزی عموماً برپایه یک سیستم عامل استاندارد جهت تامین این عملیات هستند."

[تصویر:  11.png]
۱
۰
یافتن تمامی ارسال‌های این کاربر
نقل قول این ارسال در یک پاسخ
 سپاس‌گزاری شده توسط: sa_ra
ارسال: #۲۲۱
۱۹ اردیبهشت ۱۳۹۴, ۰۱:۳۴ ق.ظ
RE: ترجمه
(۱۸ اردیبهشت ۱۳۹۴ ۱۱:۲۷ ب.ظ)irpersian20 نوشته شده توسط:  
مهمان عزیز شما قادر به مشاهده پیوندهای انجمن مانشت نمی‌باشید. جهت مشاهده پیوندها ثبت نام کنید.

در کل میگه که:
اگر مقداری که یک عملیات در یک تراکنش می‌خواند، توسط عملیاتی در یک تراکنش دیگر نوشته شده باشد (یا این مقدار از قبل از شروع اجرای این زمانبندی تغییری نکرده باشد)، در زمانبندی دیگر هم این شرایط باید برقرار باشد.
۱
۰
یافتن تمامی ارسال‌های این کاربر
نقل قول این ارسال در یک پاسخ
 سپاس‌گزاری شده توسط: irpersian20
ارسال: #۲۲۲
۱۹ اردیبهشت ۱۳۹۴, ۱۰:۲۶ ق.ظ
ترجمه
(۱۹ اردیبهشت ۱۳۹۴ ۰۱:۳۴ ق.ظ)MShariati نوشته شده توسط:  
(18 اردیبهشت ۱۳۹۴ ۱۱:۲۷ ب.ظ)irpersian20 نوشته شده توسط:  
مهمان عزیز شما قادر به مشاهده پیوندهای انجمن مانشت نمی‌باشید. جهت مشاهده پیوندها ثبت نام کنید.

در کل میگه که:
اگر مقداری که یک عملیات در یک تراکنش می‌خواند، توسط عملیاتی در یک تراکنش دیگر نوشته شده باشد (یا این مقدار از قبل از شروع اجرای این زمانبندی تغییری نکرده باشد)، در زمانبندی دیگر هم این شرایط باید برقرار باشد.

ممنون ببخشید اینجا Ri منظور چیه؟ مثلا R3 منظور Read سومی در یک تراکنش است؟
۰
۰
یافتن تمامی ارسال‌های این کاربر
نقل قول این ارسال در یک پاسخ
ارسال: #۲۲۳
۱۹ اردیبهشت ۱۳۹۴, ۱۱:۱۹ ق.ظ
RE: ترجمه
(۱۹ اردیبهشت ۱۳۹۴ ۱۰:۲۶ ق.ظ)irpersian20 نوشته شده توسط:  ممنون ببخشید اینجا Ri منظور چیه؟ مثلا R3 منظور Read سومی در یک تراکنش است؟

منظور یک عملیات Read فرضی در تراکنش ۳ می‌باشد.
۱
۰
یافتن تمامی ارسال‌های این کاربر
نقل قول این ارسال در یک پاسخ
 سپاس‌گزاری شده توسط: irpersian20
ارسال: #۲۲۴
۲۰ اردیبهشت ۱۳۹۴, ۰۸:۵۴ ق.ظ (آخرین ویرایش در این ارسال: ۲۰ اردیبهشت ۱۳۹۴ ۰۸:۵۵ ق.ظ، توسط irpersian20.)
ترجمه
سلام
بهترین معنی برای met اینجا چیه؟
ensuring that this requirement is met is difficult
اگر هم جمله معنی بشه که بفهمم difficult کجا قرار میگیره. ممنون میشم
۰
۰
یافتن تمامی ارسال‌های این کاربر
نقل قول این ارسال در یک پاسخ
ارسال: #۲۲۵
۲۰ اردیبهشت ۱۳۹۴, ۱۰:۲۹ ق.ظ
RE: ترجمه
(۲۰ اردیبهشت ۱۳۹۴ ۰۸:۵۴ ق.ظ)irpersian20 نوشته شده توسط:  سلام
بهترین معنی برای met اینجا چیه؟
ensuring that this requirement is met is difficult
اگر هم جمله معنی بشه که بفهمم difficult کجا قرار میگیره. ممنون میشم

حصول اطمینان از برآورده شدن این پیش‌نیاز دشوار می‌باشد.
۱
۰
یافتن تمامی ارسال‌های این کاربر
نقل قول این ارسال در یک پاسخ
 سپاس‌گزاری شده توسط: irpersian20


موضوع‌های مرتبط با این موضوع...
موضوع: نویسنده پاسخ: بازدید: آخرین ارسال
  ترجمه نماز ترجمه نماز ۰ ۱,۰۰۳ ۰۴ اردیبهشت ۱۴۰۱ ۰۹:۲۱ ب.ظ
آخرین ارسال: ترجمه نماز
Lightbulb گروه ترجمه ی مانشت marvelous ۱۳ ۹,۰۱۵ ۰۱ خرداد ۱۳۹۹ ۰۳:۳۷ ب.ظ
آخرین ارسال: ziba_090
  بهترین کتاب یا پکیج آموزشی برای یادگیری فن ترجمه انگلیسی چیه؟ saeid4x ۷ ۷,۵۵۱ ۰۶ آبان ۱۳۹۸ ۰۲:۵۶ ق.ظ
آخرین ارسال: marvelous
  ترجمه تخصصی چه معیار هایی دارد hightrans ۲ ۳,۲۷۶ ۰۴ آبان ۱۳۹۸ ۰۴:۲۶ ب.ظ
آخرین ارسال: marvelous
  لینک دانلود نسخه ازمایشی ترجمه کتاب یادگیری ماشین میشل انرژی مثبت ۲ ۱۲,۸۴۵ ۱۷ شهریور ۱۳۹۸ ۱۱:۱۶ ب.ظ
آخرین ارسال: forooghfp7078
  ترجمه زبان تخصصی mavin1200 ۱ ۱,۸۳۰ ۱۷ اردیبهشت ۱۳۹۸ ۱۲:۵۷ ب.ظ
آخرین ارسال: samiranazemi
  ترجمه نظریه سیپسر؟ pooyaa ۹ ۸,۹۵۲ ۱۴ خرداد ۱۳۹۷ ۰۳:۳۷ ب.ظ
آخرین ارسال: mevm
  ترجمه تخصصی olink.ir messi411 ۰ ۱,۶۸۲ ۲۸ شهریور ۱۳۹۶ ۱۲:۴۷ ب.ظ
آخرین ارسال: messi411
  خرید کتاب شبکه کراس ترجمه ملکیان نارینا ۰ ۲,۰۴۲ ۲۱ شهریور ۱۳۹۶ ۰۱:۲۵ ب.ظ
آخرین ارسال: نارینا
  در خواست کمک در ترجمه ویدئو mostafaheydar ۱ ۱,۸۴۵ ۰۳ مرداد ۱۳۹۶ ۰۱:۰۶ ب.ظ
آخرین ارسال: Milad_Hosseini

پرش به انجمن:

Can I see some ID?

به خاطر سپاری رمز Cancel

Feeling left out?


نگران نباش، فقط روی این لینک برای ثبت نام کلیک کن. رمزت رو فراموش کردی؟ اینجا به یادت میاریم! close

رمزت رو فراموش کردی؟

Feeling left out?


نگران نباش، فقط روی این لینک برای ثبت نام کلیک کن. close